Firefox får Chrome-liknande sidöversättningsfunktion
Mozilla arbetar på en funktion för sidöversättning, liknande den i Google Chrome. Om du är en Firefox-användare kommer du snart att kunna högerklicka på en sida i Firefox och översätta den till ditt modersmål.
Medan andra moderna webbläsare (mest Chromium-baserade) inkluderar översättarfunktionen, kommer Mozillas egen implementering att vara helt annorlunda. De flesta webbläsare använder en molntjänst, till exempel Google Translate in Opera och Krom, eller Bing i fallet med Krombaserad Microsoft Edge-webbläsare. Mozillas översättarfunktion kommer inte att använda någon molnbaserad tjänst. Det kommer att använda ett lokalt maskininlärningsbaserat bibliotek.
Detta bibliotek är en del av Bergamottprojektet, som för närvarande är i aktiv utveckling. Projektet fick 3 miljoner euro (3,35 miljoner USD) i EU-finansiering från Europeiska unionens forsknings- och innovationsprogram Horisont 2020. Enligt utvecklare ger en översättningsmotor på klientsidan medborgarna möjlighet att bevara sina integritet och ökar spridningen av språkteknologi i Europa inom sektorer som kräver sekretess.
Det har Mozilla också börjat anställa neurala maskinöversättningsingenjörer för att integrera Bergamot i Firefox. När det är klart kommer biblioteket att bli ett projekt med öppen källkod.
Detta är Mozillas andra försök att integrera en översättare i webbläsaren. För några år sedan var utvecklarna bakom webbläsaren på väg att använda Google Translate som en översättningsbackend i webbläsaren. Den här planen hade dock avbrutits på grund av mängden ansträngningar och tid som krävs för att stödja funktionen.
Med Bergamott måste allt arbete göras inne på biblioteket. Det är bara nödvändigt att ansluta den till webbläsaren på Firefox-sidan.
Användargränssnittet har redan implementerats (visas ovan) och till och med inkluderat i Nightly-webbläsaren. Intresserade användare kan aktivera det genom att ställa in följande om: config
poster:
- browser.translation.ui.show >
Sann
- browser.translation.detectLanguage >
Sann
Det ska bli intressant att se översättaralternativet i aktion och kolla hur den ML-baserade motorn kommer att fungera med olika språk.
Källa: ZDNet